Mittwoch, 4. Februar 2009

ein stück heimweh...

bei den fotos von der bretonischen küste.

die innere berührung,
stärker als jegliches anderes.

vorher:
anruf der französischen freundin,
fünf minuten vor der treffenszeit in ihrem appartement.
je dis:
-mais, non, je ne suis pas encore là.
sie wußte es und ist erleichtert.
auch sie war noch nicht da.
-tu sais, je suis francaise.
"oui, tu es francaise!"
alors, bon, on se comprend.

une soirée assez bien,
en deux.
de parler en allemand et en francais,
sans remarquer les langues,
ca fait du bien.